Türkiye’nin bir numaralı film sitesi filmifullizle.org güncellendi. Sitedeki yenilikleri göster

İMDB: 3.7 Savaşın ortasında, düşman topraklarında tek başına kalan özel harekat uzmanı Rick Tyler, gözünü maksimum güvenlikli bir hapishanede açar. Buradan kurtulabilmesi için tek bir şansı vardır: verilen görevi kabul etmek. Şimdi özgürlüğünü geri alabilmek için dünyanın en tehlikeli bölgesinde, dünyanın en acımasız katilini alt etmesi gerekmektedir. Peki Rick, bu oyunu tek başına oynayabilecek midir? İyi seyirler filmifullizle.org

1 sene önce eklendi.

2014 Filmleri, Aksiyon, Türkçe Dublaj, Yabancı Filmler

Film hakkındaki düşüncelerinizi paylaşın

Yorumlarınızda filmin konusuyla ilgili detay vermek istediğinizde spoiler etiketinin içine alınız. Örnek: [spoiler]Katil Edward'ın sevgilisi Lisa[/spoiler]

Bu film için 50 yorum var. Siz de görüşlerinizi yazarak diğer ziyaretçilerimize fikir verebilirsiniz.

  • herkes burda profosor kesildi,turkey ismini ingilizler takti türklere,aslinda bizi hindistanlilarin bir baska kökeni olarak biliyorlardi,cok hindi yetistirmenin sonuclari yüzünden.Onun icin canakkalede bizi hintliler gibi kolay götürürler diye,cok gevsek bir savas stiline girdiler,tabi sonunda hindinin basini aldilar…

  • Biri şunlara bizim ülkenin adının “Turkey” değil Türkiye olduğunu söylesin.

  • burdaki cogu arkadas turkce yetmedigi gibi ingilizceyide katletmiş turk vurusu nedir hindi vurusu nedir ya cs go dan ogrenmişsiniz gelip konusuyonuz cok farklı bir kelime ingilizceyi bilen biri olarak bana turkiye surgun gibi geldi

  • cok guzel bir film

  • Yabancılar bizi garipsediklerinden, sevmediklerinden veyahut ten rengimizden dolayı turkey dememiştir.Hindinin çoğu ülkede olan garip bir özelliği vardır; ithal edilen ülkenin adını alır. Biz zamanında hindistandan aldık o yüzden hindi koyduk adını, ingilizler bizden almış turkey demiş, ayrıca bazı ülkelerde hindiye french denildiğinide biliyorum. o yüzden ülkemizi boşvere ötekileştirmeyin

  • Bu filme IMDB yüksek puan almaz çünkü amerikan gizli devletinin çıkarlarına karşı geliyor Olay sadece film değil bilinç altı

  • biri size sempozyum mu duzenleyın dediki saçma sapan yazılarınıza güldüm ya bu bir film ne alaka türklük ile

  • türkler eski soğuk iklimlerde göcebe yasadıkları ve beyaz tenli oldukları için yüzlerinde kırmızılık olurmuş.bundan dolayı avrupalılar türkleri aşagılayabilmek için hindi anlamına gelen turkey kelimesni kullanmışlar.bunda bizim utanacağımız bir durum yok. hindide yaratılan bir hayvandır.bundan dolayı utanması gereken avrupa nın kendisidir.bizler yüzü kızarmasını(!) bilen insanlarız. asıl yüzü kızarmayan(!) insanlardan ve toplumlardan korkulmalıdır.

  • bazen insanlar kendini daha akili digerlerinden zanetir,kardesim ne alaka Turkiyemiz bu filmin ismiyle?önce ingilzce ogrenin sonra komentar yazin,admin tesekürler cok güzel film

  • Filmi izlerken harbiden neden olmasin diye ic gecirdim. bu filme nazaran cezaevindekiler kendileri karar verir ve antlasmali olarak sayet levelleri gecebilirlerse özgürlüklerine kavusabilirler. tv´de verdiginiz vakitte eski roma misali “gladyatör” havasi katarsiniz ve acayip tutar ha :=) gercekte yapilabilir mi, iste bütün mesele bu ‘:D

  • bu kadar berbat bi film daha izlemedim. çok basit ve sonunu hiç bağlayamamışlar. aksiyon tırt ve Dominic Purcell bu kadar mı kötü oynar esnetiklik namına bişey yok odun gibi. boşuna zamanınızı harcamayın. benim gözümde 10 üzerinden anca 3-4 alır.

  • Keklik Gibi Avladım’ın ingilizcesi 🙂

  • Bu ingilizler Türk kesemedikleri için hindinin adını Türk koymuslar her hindi kestiklerinde türk kesiyormus gibi hissetmek için yapmıslar yani anlacagınız dilde söylüyeyim ezik bir ırk bu ingilizler.

  • @Yıldıray cevabimdir;
    Yabancilar bu isimi koyarlarken Turklere benzettikleri icin koymamislardi. Arastirarak yorum atmaznizi rica ederim. Ilk hindi osmanli zamaninda Hindistandan getirilmistir ki Ismine bakacak olursak Hindi dir. Hindi Kusu olarak isim konmustur turkiyede fakaz zamanla sadece Hindi kalmistir. Avrupa ve Amerikayada Turkiye ye gelen tuccarlar tarafindan goturulmustur ve oradada Turk Kusu denmistir fakat ayni burada oldugu gibi adi TURKEY olarak kisaltilmistir zamanla. (Filmin adı hindi vuruşu hindi ingilizcede turkey demek yabancılar hindileri türklere benzettikleri için hindiye turkey demişler filmin türklükle alakası yok) yani bu senin yazdigin yorum senin hayal urununden baska birsey degildir. Interneti sadece Film icin kullanmayalim Bilgide bulunur internette !!!

  • arkadaşlar bu bayada türk ( müalüman ) düşmanlıgını tetiklemek için avrupadaki türk korkusunu bastırmak için yenilmez türk ünvanımızı almak için yapılan algı oyunları bu sıralar çok sık yapılmaya başlandı mesela dırakula başlangıç avatara vs çogu filmde türk algısı üzerinde oyunlar var bırakın onu adamların çogu dizisi dahi türk algısı üzerine ben dr whoo dahi çok gez görüyorum bu algıyı tabi bizde bos durmuyoruz ERTUGRUL DİRİLİŞ SEDDÜLBAHİR 32 SAAAT KAFKASYA BÜYÜK GÖÇ

  • arkadaşlar filmin ismini değilde kendini yorumlasanız bizde iyimi kötümü anlasak

  • Oyunculuk mükemmel senaryo tek kelime ile facia tüm açılardan izlemeye çalıştım zamanım boşa gitmesin diye ama filmde sadece oyuncuların gerçekten iyi oldugunu gördüm

  • hayatımda gordugum en berbat fılm dı emege saygı admın ama bu fılm kadar vakıt kaybı bı fılm hayatımda gormedım izlemeyın vakıt harcarsınız

  • Film genel olarak ve konu olarak güzel fakat aksiyonları biraz daha iyi olabilirdi

  • amerikan sinemasını sabote etmişler gibi me geldi.

  • Tutturmuşsunuz Turkey diye. Berbat bir film. Zamanınızı harcamayın

  • Saçma sapan bir film. İsmi de saçma kendi de saçma.

  • ne sıkmışsınız hindi sadece hindi

  • inanılmaz vasat bir film kovalamaca sahneleri o kadar bayağı ki anlatılamaz.bu adam prison break dizisin den sonra dikiş tutturamadı filmleri hep cacık.illede seyir edecem diyorsan ne yapalım yapacak birşey yok harcanan emeğe yazık.

  • AS AS AS AS TURKEY YAZIYOR

  • filmin aksiyon yanını bir tarafa bırakırsak bunu senarist ne içmişsi çok merak ediyorum film aksiyon var ama kurgu tam bir deli saçması

  • saksıya fesleğen gibi oturturum anlamı da çıkabilir 🙂

  • kalitesiz bir konu kalitesiz devus sahneleri abuk sabuk aksiyon sahneleri ve arkadasin yazdigi gibi dandik bir adamin kokenini turk larak yansıtmışlar bes para etmez bir yapım genede izlemek isterseniz sizin biliceginiz bir is ………..

  • İMdb den 3.7 bu film için Oscar, Altın palmiye, Akademi ödülü falan sayılır.

  • YOHH KURT VURUŞU TÖVBE YARABBİ YAA

  • Bu hayvana hindi dememizin sebebi, hayvanın Hindistan’a özgü bir canlı olduğunu düşünmemizdi ve bu konuda yalnız da değildik. Örneğin bu dönemde Fransızlar da bu hayvana ‘poulet d’Inde’ yani ‘Hindistan Tavuğu’ diyordu.

    Flemenkçe’de hindi için kullanılan sözcük ‘kalkoen’ yani ‘Kerala Tavuğu’. Bu dönemde oldukça önemli bir ticaret merkezi olan Kerala, Hindistan topraklarının güney-batısında bulunuyor. Tüm bu isim kargaşının nedeni, Amerika Kıtası keşfedildiği zaman birçok insanın bu toprakları Hindistan zannetmesinden kaynaklanmıştı.
    Peki Hindistan’da bu kuşa ne isim veriliyor? Hintliler’in bu hayvan için kullandığı isim ‘tarki’ fakat bazı Hindu lehçelerinde, ‘piru’ ya da ‘peru’ sözcüğü de kullanılıyor. Yani Hintliler de bu hayvanın başka bir yerden geldiğini ve bu yerin Peru olduğunu düşünüyorlardı.

    Avrupa ülkelerinin sömürgeci yaklaşımı işleri daha da karıştırdı: Malezyalılar hindiye ‘ayam blander’ yani “Hollanda Tavuğu” diyor ve Kamboçyalılar bu hayvanı ‘moan barang’ yani “Fransız Tavuğu” olarak isimlendiriyor.
    Christopher Columbus’un tercümanı Yahudi bir aileden gelen ve sonradan Katolik olan Luis de Torres isimli bir adamdı ve iddiaya göre, hindiye ‘Turkey’ diyen ilk kişi ana dili İbranice olan bu tercümandı.

    12 Ekim 1492 tarihinde arkadaşına bir mektup yazan tercüman Torres, Amerika’da gördüğü bu hayvandan ‘tuki’ olarak bahsediyordu. Eski İbranice’de tuki ‘tavus kuşu’ anlamına geliyor. Yani bu konuda dilbilimciler bir anlaşmaya varamamış olsa da, Turkey sözcüğünün İbranice’den türemiş olma ihtimali bulunuyor.

  • ABD’de Şükran Günü yaklaşırken bu özel günde geleneksel olarak tüketilen hindilerle ilgili New York Times ilginç bir habere imza attı. Gazete hindinin İngilizcesi olan Turkey kelimesinin neden 4 bin 429 mil ötedeki bir ülke olan Türkiye’nin İngilizce’deki karşılığıyla aynı olduğunu merak ederek araştırdı. Araştırmaya göre, Avrupa üzerinden Türk tüccarlar tarafından hindinin İngiltere’ye getirilmesiyle ülkedekiler bilinmeyen bu kuş türüne Turkey demeye başladılar.

    Vatan gazetesinden Uğur Kocabaş’ın New York Times’a dayandırdığı habere göre hindiye turkey denilmesinin nedeni şöyle: Bir zamanlar İngilizler sefil durumdaydı. Patates yoktu, puro yoktu ve kesinlikle hindiler de yoktu. Daha sonraları insanlar egzotik bir kuşu ithal ederek tüketmeye başladı. Bilimsel adı Numida meleagris olan bu kuş Madagaskar’dan geliyordu ama İngilizler bunu bilmiyordu. Tek bildikleri bu hayvanın Avrupa üzerinden Türk tüccarlar tarafından ülkeye getirildiğiydi. Durum böyle olunca kuşa da turkey demeye başladılar.

    Daha sonra İspanyollar Yeni Dünya’ya bir başka kuşla ayak bastı. Bilimsel adı Meleagris gallopavo olan bu kuş İngiliz sofralarında servis edilmeye başlandığında tadı ‘turkey’ dedikleri ilk hayvana benzediği için onu da turkey olarak adlandırdılar.

    Daha da ilginci aynı kuşa Fransızca’da dinde adı veriliyor. Çünkü Fransızlar ilk kez karşılaştıklarında bu hayvanın Hindistan’dan yani onların dilinde d’Inde’den geldiğini düşündüler. Ondan da ilginci Türkler’in de hindiye hindi demelerinin sebebi Fransızlar’dan bu düşünceyi aynen almış olmaları.

  • Golgotha dk 17de merak edenler 😉

  • Kimsenin dikkatini çekmedi mi avdaki sarışın iri yarı “Golgotha” adlı karakterin kökeninde de Turkey yazdığı yani Türkmüş gibi gösterildiği…..

  • sırf turkey dediği için yorumlara baktım türkiyem

  • Yaxwi filmdi izlemeye deyer

  • Osmanlı Tokatı anlamına da geliyor olabilir!

  • Film güzel kötü değil aksiyonu var puana aldanmayın izleyin derim 10/7

  • arkadaşlar burada Turkey av olarak kullanlmış hindi olarakda denebilir bizim ülkemizle bi ilgisi yoktur.

  • aldığı puanı hakeden bir film

  • Osmanlı Tokatı anlamına da geliyor olabilir!

  • Arkadaşlar ordaki turkeyin başka bir anlamı daha var Türkiye anlamında kullanmadıklarıda kesin eğer baş harfi büyük yazılırsa yani Turkey diye anlamı Türkiye demektir lakin küçük turkey diye yazılırsa hindi anlamına gelir aynı zamanda başarısız film ve fiyasko anlamınada gelmektedir.

  • Filmin adı hindi vuruşu hindi ingilizcede turkey demek yabancılar hindileri türklere benzettikleri için hindiye turkey demişler filmin türklükle alakası yok

  • Siz çok yanlış anlamışsınız 🙂 Türklükle falan alakalı değil . Bu bir tür avcılık terimi açık hedef yada kolay hedef anlamında kullanılır. Hindi gibi avlanıyoruz şeklindede yada hindi gibi avladık şeklindede askeri ağızda konuşulan terimler var. Hindi kolay lokma anlamına ve korkaklık anlamına gelir ingilizce özellikle ingilizlerin ülkemize bu ismi vermesi aşağılama çabasındandır her millete kötü isim verirler germ-any birkaç mikrop diyede anlaşılır almanlara böyle demişler ama sorsan yok efendim germen ülkesi demek istiyoruz derler. Özal döneminde bazı küçük çabalar oldu Turkey yerine Turkiye şeklinde uluslar arası alanda yazılsın ve telafuz edilsin diye. ama işte Güçlü devlet olacaksın kendi içindeki düşmanla değilde böyle basit imla hatalarının üzerine gidecek sorunsuz güçlü ülke olacaksın.. ahh be..

  • Vasatında vasatı ilk parttan sonra kapadım çok sıkıcı ve basit sahneleri var zaman geçirmek için bile izlenmez

  • hindi avı

  • Hindi Avı falan olmasın filmin adı? Gerçi fragman da Türkiş diye falan bişeyler diyor spiker ama bilmiyorum 😀

  • Türk vuruşu iye çevrilebilir mi? 🙂

  • Turkey shoot ı nasıl ölüm oyunu diye çevirmişler şaşırdım Turkey Ülkemiz olabilir hindi olabilir veya bowlingde bir şeylere yapınca Turkey oluyordu o olabilir 😀

  • Bayrakları asın Turkey yazıyor.